FEAR
Whom do I fear?
The Lord, the One?
Not true! I am
My Father’s son.
What do I fear?
My ignorance vast —
The sleepless spear,
The eyeless dust.
Why do I fear?
Because my eyes
See not the smile
Of the golden skies.
And what is fear?
A tempting call
From the bondage-sphere
Of an airtight ball.
And where is fear?
It is everywhere,
Death’s atmosphere,
Shameless and bare.
* * *
СТРАХ
Кто мне внушает страх? Господь?
Неправда! Я ведь Его плоть.
Что так страшит меня? Мое
Невежество, что как копье
Разит вокруг, не зная сна;
Невежество, ненужный хлам.
Так почему живет во мне
Страх, мой попутчик? Вот ответ:
Моим глазам неведом блеск
Улыбки золотых небес.
А что такое страх? То зов
Уютных сладостных оков.
А где гнездится этот страх?
Он, все собою пропитав,
На целый мир накинул сеть,
Своим дыханьем сея смерть.
Перевод В. Кирина