Шри Чинмой

Сад души

Уроки жизни в мире, счастье и гармонии

ТРАГЕДИЯ ДАШАРАТХИ


Жил когда-то великий царь Дашаратха. Царь был прекрасным стрелком из лука, и его учитель Бхаргава был очень доволен своим учеником. Однако было одно особое искусство, которого Бхаргава не передал своему ученику. Это был особый способ стрельбы из лука, при котором не нужно было даже видеть добычу. Лучник, владеющий этим искусством, мог подстрелить животное, просто слыша шорох, который производит зверь. Бхаргава не хотел передавать секретное знание Дашаратхе, потому что тот был из касты воинов. Хотя люди из касты воинов отважны, смелы и решительны, у них есть одна слабость — им недостает дисциплины, и иногда они становятся жертвой нетерпеливости. Вот поэтому Бхаргава и не хотел обучать Дашаратху этому особому искусству.

Но Дашаратха все упрашивал и упрашивал своего учителя.

— Я не буду злоупотреблять этим, обещаю тебе, — повторял он снова и снова.

В конце концов Бхаргава поддался на уговоры царя.

— Хорошо, — сказал он. — Я научу тебя. Но я боюсь, что когда-нибудь, злоупотребив этим искусством, ты навлечешь большое несчастье не только на самого себя и свою семью, но и на невинных людей.

После этого Бхаргава неохотно передал Дашаратхе свой секрет.

Дашаратха был горд и счастлив, потому что теперь он познал все тайны стрельбы из лука.

Прошло несколько лет. Дашаратха даже не помышлял испробовать то искусство, которому он был обучен. Но однажды ему очень захотелось сделать это. «Пойду-ка я в лес и испробую искусство, которому научил меня Бхаргава, — подумал он. — Тогда я точно буду знать, действительно ли я научился бить зверя вслепую».

И Дашаратха отправился в лес. Когда на лес опустились сумерки, до его слуха донесся какой-то звук. Дашаратха, уверенный, что это трубит слон, немедленно натянул тетиву и выстрелил на звук. И тут, о Боже, в ночи раздался человеческий голос:

— Мама, мама, меня ранили!

Дашаратха побежал на голос и нашел мальчика лет девяти, истекающего кровью. В его груди торчала стрела. Мальчик ходил за водой к пруду. Его тело было сведено судорогой от боли, но он все еще сжимал кувшин своей тонкой рукой. Отец мальчика, великий мудрец, был слеп. Его мать всем сердцем любила своего единственного сына. Его родители были старыми, и мальчик, хотя и был еще маленьким, помогал им, как мог. Этим вечером родители захотели пить, и он отправился за водой к пруду, который находился неподалеку от их хижины. Но не успел он подойти к пруду, как стрела поразила его в сердце, и он упал на землю.

Когда Дашаратха подбежал и увидел, что произошло, он ужаснулся содеянному.

— О, Гуру Бхаргава, — заплакал он жалобно. — Ты был прав! Не нужно было тебе давать мне этого священного знания.

Маленький мальчик поднял глаза на Дашаратху и сказал:

— Я умираю. Пожалуйста, не печалься обо мне. Я знаю, что все мы должны когда-нибудь умереть. Но, пожалуйста, выполни мою просьбу. Не мог бы ты отнести этот кувшин с водой моим родителям? Они хотят пить и ждут меня домой. Пожалуйста, пожалуйста, окажи мне эту маленькую услугу. Не беспокойся обо мне. Это моя судьба, но, пожалуйста, отнеси воду моим родителям.

И тут мальчик, которого звали Шинду, повернул лицо к небу, закрыл глаза и тихо умер.

Дашаратха залился слезами. Одной рукой он поднял мертвое тело мальчика, а в другую взял наполненный до краев кувшин. Медленно, с тяжелым сердцем, он отправился к дому родителей Шинду.

Когда отец Шинду услышал звук шагов, он воскликнул:

— Шинду, Шинду, мой Шинду, вот ты и пришел! Мы заждались тебя. Что задержало тебя, дитя мое? Мы с мамой страдаем от жажды, и ты пришел утолить ее. Ты самое дорогое, что у нас есть, ты наше единственное дитя. Пожалуйста, постарайся всегда возвращаться быстрее. Не трать времени на дела, которые заставляют тебя уходить от нас надолго. Ты нужен нам каждую минуту.

Дашаратха не мог больше хранить молчание.

— О, мудрец, — сказал он. — Я несчастный Дашаратха. Прости, прости меня. Твоего сына Шинду больше нет. Я принес его домой. Но, увы, он мертв. Хотя я царь, я всецело отдаю себя в твою власть. Делай с моей жизнью все, что захочешь.

Отец с матерью не могли поверить своим ушам. Как только мать увидела своего сына на руках у Дашаратхи, она потеряла сознание, и сразу же вслед за ней потерял сознание ее муж. Через час, когда они пришли в себя, они сказали Дашаратхе:

— Царь, пожалуйста, будь так добр, сложи прямо здесь погребальный костер. Это наша последняя просьба: как только погребальный костер будет зажжен, мы присоединимся к нашему сыну. Когда вспыхнет огонь, мы положим туда нашего сына и затем войдем во вздымающееся пламя.

В величайшем горе царь воскликнул:

— Нет, нет! Не делайте этого! На моей совести уже есть одна смерть! Я не вынесу еще двух смертей. Пожалуйста, простите меня. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы утешить вас, но этого я сделать не могу.

— Нет, царь, мы не останемся, — ответили родители в один голос. — Ты не сможешь отговорить нас от того, чтобы присоединиться к нашему сыну. Он был для нас дороже самой жизни. Без него наша жизнь не имеет смысла. Мы присоединимся к нему.

— Какое же наказание вы изберете для меня? — спросил Дашаратха.

— Никакого, — ответила мать. — С какой стати нам винить тебя? Это наша судьба. Мы прощаем тебя. Наш сын простил тебя, и мы тоже прощаем.

— Подожди! — воскликнул мудрец, ее муж. — Наш сын простил его, ты можешь простить его, но я не могу. Хотя я всю жизнь занимался йогой и вел жизнь аскета, я не могу простить его. Дашаратха, ты, и только ты виновен в смерти нашего сына. Я проклинаю тебя. Ты тоже когда-нибудь потеряешь сына так же, как я потерял своего. Из-за глупой любви к одной из своих жен тебе придется отправить своего сына в изгнание в лес, и ты потеряешь его.

В то время, когда это случилось, у Дашаратхи не было сына. Но, услышав это проклятие, он воскликнул:

— О, Господь, не давай мне сына. Он мне не нужен. Лучше не иметь сына и не тосковать по нему, чем отправить его в изгнание в лес. Но я не могу даже представить себе, как такое могло бы случиться. Как такое может произойти? Почему? Какая из моих жен может быть столь жестокой, чтобы потребовать от меня отправить моего сына в лес? Это невозможно, невозможно! Однако проклятие мудреца может исполниться. О Боже, я прошу Тебя, или дай мне сына, который избежит проклятия, или не давай мне сына вообще. Если я потеряю сына, какую радость принесет мне мое царство? О, Господь Всевышний, прости меня, прости мое злодеяние. Я молю Тебя, пусть проклятие не исполнится.

Но, увы, разве может не исполниться проклятие великого мудреца? Пришло время, когда Дашаратхе по требованию своей второй жены действительно пришлось отослать своего сына, которого он любил больше всего на свете, в лес. Когда сын ушел, Дашаратха не смог вынести потрясения от того, что ему пришлось изгнать собственного сына. Он постоянно оплакивал потерю и вскоре умер.



Сегодняшние ростки неудачи
Завтра вырастут в деревья успеха.
Терпение снизу
И сострадание свыше
Могут с легкостью совершить
И совершат невозможное.