Шри Чинмой

«Новый день зовет. Спутник путешественника. Серия 2»

021

Human love blooms with a thorn. Divine love blossoms with an ever-brightening dawn.

To see the divine in others, we have to love. Where love is thick, faults are thin. If you really love someone, then it is difficult to find fault with them. Their faults seem negligible, for love means oneness. This oneness comes from our conscious acceptance of his reality as it is.


We must love
Not only beyond what we see,
But also beyond what we feel,
To sing the song
Of our own self-transcendence.

Человеческая любовь цветет, отращивая при этом шипы. Божественная любовь расцветает все сильнее разгорающейся зарей.

Чтобы видеть в других божественное, нужно любить. Где велика любовь, там малы недостатки. Если вы по-настоящему кого-то любите, вам трудно найти в нем недостатки. Его недостатки кажутся незначительными, ибо любовь означает единство. Это единство приходит из нашего сознательного принятия реальности этого человека такой, какая она есть.


Чтобы петь песнь
Самопреодоления,
Мы должны любить
Не только за гранью того, что видим,
Но и за гранью того, что чувствуем.